صدور الترجمة العربية لرواية «امرأة في حقيبة»
صدرت عن دار «العربي» الترجمة العربية لرواية «امرأة في حقيبة» للكاتب البرازيلي رافاييل مونتيز وترجمة شرقاوي حافظ، وهي الرواية الرابعة
إقرأ المزيدصدرت عن دار «العربي» الترجمة العربية لرواية «امرأة في حقيبة» للكاتب البرازيلي رافاييل مونتيز وترجمة شرقاوي حافظ، وهي الرواية الرابعة
إقرأ المزيدمما لا يختلف عليه اثنان هو كون الكتابات الأدبية العربية ذات الصبغة الفانتازية عانت ضمور و ندرة إذا لم نجزم
إقرأ المزيدتنظم وزارة الثقافة والاتصال – قطاع الثقافة – ومساهمة من الهيئات المعنية بالشأن الثقافي، وفي سياق الإعداد للمناظرة الوطنية الأولى
إقرأ المزيدعن منشورات «رونق المغرب» صدر للباحث المغربي عز الدين المعتصم، كتاب بعنوان: «النزعة الصوفية في الشعر الملحون بالمغرب: دراسة في
إقرأ المزيدعن المركز الثقافي للكتاب، صدرت للشاعر والكاتب والمترجم إدريس الملياني ترجمة كتاب «حلم رجل مضحك وقصص أخرى « للكاتب الروسي
إقرأ المزيديصدر قريبًا عن دار المدى العراقية طبعة جديدة من الترجمة العربية لرواية «ذات الشعر الأحمر» للكاتب الروائي التركي أورهان باموق
إقرأ المزيدصدر أخيرا للشاعرة سعيدة الرغيوي ديوان شعري تحت عنوان «قناديل الروح – شعر الهايكو «. الديوان الدكتور قدم له الشاعر والناقد
إقرأ المزيدإن أي قراءة للنص الأدبي هي قراءة عاشقة وناقدة، تهدف إلى تدبر وتحليل حمولة العبارة بما تتضمنه من معاني
إقرأ المزيدصدرت للروائي محمد صالح البحر رواية جديدة عن دار روافد للنشر والتوزيع بعنوان» حتى يجد الأسد من يحبه» تدور أحداث
إقرأ المزيدعن دار الساقي للنشر والتوزيع ببيروت، صدر حديثا كتاب « العصيان.. من التبعية الى التمرد» لفريديريك غرو بترجمة جمال شحيد.
إقرأ المزيدقراءة و تحميل