«الأفعوان الحجري» لنوري الجراح بالإيطالية

أعلنت دار النشر الإيطالية «إيموزي» Emuse في ميلانو عن صدور الترجمة الإيطالية لكتاب «الأفعوان الحجري- مرثية برعتا التدمري لمحبوبته ريجينا» والترجمة بعناية كاصد محمد. مما جاء في نشرة الدار عن الكتاب: «تضاف هذه المجموعة إلى سلسلة «ديزامارا» المخصصة للأصوات الشعرية المعاصرة.
يصل شغف نوري الجراح بالتاريخ والأساطير إلى ذروته في كتابه الأخير هذا، مستلهماً ملحمته من اكتشاف لوح حجري قديم وُجد بالقرب من جدار هادريان في قلب الجزيرة البريطانية، ويعود إلى عصر حروب الإمبراطورين سبتيموس سفيروس وابنه كاركالا. سطر واحد فقط أشعل خيال الشاعر، لينسج «الأفعوان الحجري» ومن خلاله تتدفق مواضيع الحب والاغتراب والحرية والذاكرة في عمل يمزج بين العناصر الملحمية والتاريخية والأسطورية ويلج به مكنونات القارئ المعاصر.
في حكاية الحب هذه بين رجل شرقي وامرأة غربية، يستعيد الجراح رسالة في زجاجة رميت في بحر الزمن ويسلمها إلى عالمنا اليوم: رسالة سلام ولقاء ما بين الشرق والغرب، ودعوة للتعايش. بلغة يتفجر الشعر في كل كلمة من كلماتها،. يحتفي الجراح بانتصار الشعور الإنساني الأسمى: الحب
إنها صرخة تعبر القرون لتخبرنا بأن الطريقة الوحيدة للتعايش معاً شرقا وغربا وفي العالم أجمع، بغض النظر عن جميع الاختلافات، هي من خلال الحب الذي لا يعرف الحدود أو الاختلافات العرقية أو الجغرافية والذي يبقى حياً ونضراً عبر الزمان والمكان.

كَيْفَ كُنْتُ؟
كَيْفَ كَانَ شَكْلُ العَالَمِ
قَبْلَ أَنْ تَطَأَ قَدَمُكِ الْأَرْضَ،
وتَرَاكِ عَيْنِيْ؟
قَبْلَ أَنْ تَأْسُرَنِي تِلْكَ القَدَمُ الأَسِيْرَةُ؟


بتاريخ : 10/02/2025