« Le bracelet parfumé « هو الإصدار الجديد، لعبد الحق السلموتي، وهو عبارة عن ترجمة لمجموعته القصصية «الدملج العتيق»، أنجزتها بلغة موليير، المبدعة سناء اليعقوبي.
وكان الناقد والمترجم الأستاذ «شكير نصر الدين»، أول من اطلع على مسودة هذه الترجمة، وأثنى عليها، وقدم توجيهاته بشأنها.
صدرت المجموعة، مستهل الصيف، الذي ودعناه، عن مطبعة بلال بمدينة فاس، في 84 صفحة من القطع المتوسط. وقد زين الوجه الامامي لغلافها بلوحة جميلة ومعبرة للفنان التشكيلي «أحمد بوبدي»، والوجه الخلفي بشهادة رقيقة في نصوص المجموعة الأصلية، بقلم القاص والروائي «محمد صوف» ترجمت هي أيضا إلى الفرنسية.
صدرت لعبد الحق السلموتي، مجموعتان قصصيتان : «الدملج العتيق» 2016 و «كابوتشينو» 2019، ثم «ثلاث مسرحيات للطفل» 2020. ويعتبر « Le bracelet parfumé «، أول ترجمة لكتاب أدبي للمبدعة سناء اليعقوبي، وهي أستاذة لمادة اللغة الفرنسية، وفاعلة تربوية وجمعوية، ومؤطرة لورشات في القراءة والتواصل، بلغة موليير دائما.
مجموعة «الدملج العتيق» لعبد الحق السلموتي تترجم إلى اللغة الفرنسية
بتاريخ : 21/09/2022