نسخة إنجليزية من «دوستويفسكي أو فيضان اللغة»

صدرت حديثا، لدى «منشورات جامعة كولومبيا» في نيويورك، النسخة الإنكليزية من كتاب «دوستويفسكي، أو فيضان اللغة»، للكاتبة والمحللة النفسية البلغارية الفرنسية جوليا كريستيفا (1941)، بترجمة جودي غلادينغ وتقديم رووان ويليامز.
تتخذ كريستيفا زاوية قراءة شخصية، حيث تروي دور الروائي الروسي في تشكيل مسارها، كما تقدم تحليلات لنصوصه وحياته وتتوقف عند سياق تلقّيه المعاصر.
صدر العمل بالفرنسية ربيع 2020، ضمن سلسلة «كتاب حياتي» التي تدعو فيها دار «بوشيه شاستل» كتّابا معروفين للحديث عن مؤلفين أثروا فيهم.


بتاريخ : 08/12/2021

أخبار مرتبطة

  “لا معنى لمكان دون هوية “. هكذا اختتم عبد الرحمان شكيب سيرته الروائية في رحلة امتدت عبر دروب الفضاء الضيق

  (باحثة بماستر الإعلام الجديد ، والتسويق الرقمي -جامعة ابن طفيل – القنيطرة) حدد الأستاذ عبد الإله براكسا، عميد كلية

  في إطار أنشطتها المتعلقة بضيف الشهر، تستضيف جامعة المبدعين المغاربة، الشاعر محمد بوجبيري في لقاء مفتوح حول تجربيته الشعرية،

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *