«خيانة المثقفين» لجوليان بيندا بترجمة عربية

أصدرت مؤخرا «دار الروافد الثقافية» و»ابن النديم للنشر»، طبعة مشتركة لكتاب «خيانة المثقفين» لـجوليان بيندا بترجمة محمد صابر.
اعتبر الكتاب أحد أكثر الكتب إثارة في الثلث الأول من القرن العشرين، حيث صدر في 1927 أول مرة، وقد عالج فيه بيندا مفهوم المثقف الذي انبنى وقتها على نموذج الروائي الفرنسي إيميل زولا، انطلاقاً من مواقفه ضمن «قضية دريفوس»، ليبدو المثقف معارضاً سياسياً مهتماً بالشأن العام، غير أن بيندا يقف على النقيض من ذلك بالقول بضرورة أن يكون المثقف على مسافة من الأحداث وغير منتم سياسيا.


بتاريخ : 05/12/2019

أخبار مرتبطة

  تمكّنَ باحثون بريطانيون من إعادة تكوين رأس ووجه امرأة من عصر البشر البدائيين (نياندرتال)، عاشت قبل نحو 75 ألف

  تشكل القراءة التاريخية لتجارب بعض الأعلام المؤسسة للفعل السياسي و الدبلوماسي في المغرب المستقل، لحظة فكرية يتم من خلالها

لحظة شعرية بمسيم كوني، احتضنها فضاء بيت المعتمد بن عباد بأغمات، ضمن احتفاء دار الشعر بمراكش بمرور سبع سنوات على

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *